Сказка о рыбаке или волшебный стакан
Рейтинг пользователей: / 0
ХудшийЛучший 
Культура - Осетинские сказки

Осетинская народная сказка

СКАЗКА О РЫБАКЕ, или ВОЛШЕБНЫЙ СТАКАН

 

Один человек ловил рыбу и ничем другим больше не занимался. Когда он умер, его единственный сын спросил однажды у матери:

— Не осталось ли каких-нибудь инструментов после моего отца? Мать ему отвечает:

— Не осталось ничего, кроме рыболовной сети.

Взял юноша сеть и пошел ловить рыбу, но ничего не поймал. Вечером, когда он шел домой, попалось ему по пути озеро. Закинул он в озеро сеть и поймал одну-единствениую рыбу. Несет он рыбу домой, а на-встречу ему — купец-армянин:

— Отдай рыбу, дам тебе ниток и мыла.

— Нет, продам только за деньги.

— Сколько просишь?

— Один абаз.

Дал ему армянин деньги. Пришел юноша домой, мать его спрашивает:

— Поймал что-нибудь?

— Поймал в озере одну рыбу и продал ее за абаз. Мать говорит:

— Не следовало продавать первую пойманную рыбу.

На второй день он снова пошел ловить рыбу, опять ничего не поймал, и вечером снова закинул сеть в то же озеро. И опять попалась одна рыба. Понес он рыбу домой, навстречу ему — вчерашний купец:

— Продай рыбу, дам два абаза.

Хотел юноша продать рыбу, да вспомнил, что мать говорила, и не стал продавать, а понес домой. При-нес и говорит матери:

— Приготовь эту рыбу, я хочу позвать гостей.

Пошел юноша звать гостей, а мать стала потрошить рыбу, и вдруг из нее выпал золотой стакан. Мать вымыла его, а когда собрались гости, поставила на стол. Старший из гостей взял стакан с аракой, помолился и выпил, и стакан тут же наполнился золотыми альчиками. Альчики высыпали на стол, а в стакан снова налили араки, и всякий раз, когда из стакана выпивали, он наполнялся золотыми альчиками, и стало их так много, что они заняли весь стол.

Сделался юноша богачом, и богатству его не было конца.

Однажды он сказал матери:

— Поеду в Моздок за тканями.

Мать не пускала его, но он не послушался, нанял пять верблюдов и десять человек и отправил их в путь, сказав:

— Скоро я вас догоню.

Те уехали. Пока юноша готовил коня и собирался в дорогу, прошло много времени. Наконец он сел на коня и пустился вдогонку. Добрался до Арджинарага и возле Джулата увидел хорошую поляну. «Пусть конь здесь попасется», — подумал юноша и стреножил коня, а сам решил прилечь. Вдруг видит: из Джулата идет за водой девушка с кувшином. Набрала она воды и пошла было обратно. Юноша попросил у нее воды. Она ему ответила:

— Я ношу воду для ханской дочери. Если она узнает, что ты дотронулся до кувшина, меня убьют.

— У меня есть стакан. Налей воды в стакан, и я не прикоснусь к кувшину.

Девушка налила воды в стакан. Юноша выпил воду, и стакан наполнился золотом. Говорит юноша:

— Подставь подол.

И высыпал ей в подол золото. Выпил еще стакан воды — и еще насыпал золота.

Вернулась девушка в Джулат, принесла ханской дочери воду, а та ее спрашивает:

— Что это у тебя в подоле?

— Золотые альчики.

— Откуда они у тебя?

— На поляне какой-то юноша пасет своего коня. Есть у него чудесный стакан. Налила я в него воду, а когда юноша ее выпил, стакан наполнился золотом. Юноша выпил два стакана воды, а мне насыпал два ста-кана золота.

— Покажи!

Стала ханская дочь любоваться золотом, никак не налюбуется. Говорит она девушке:

— Пойди, приведи его сюда. Пошла девушка к юноше:

— Ханская дочь послала меня за тобой.

Встал юноша и пошел к ханской дочери. Поздоровались они друг с другом, и предложила ханская дочь юноше выпить стаканчик вина. Поставила она на стол еду, принесла питье.

Юноша достал золотой стакан, девушка налила в него вина. Юноша выпил, и стакан наполнился золо-тыми альчиками. Юноша высыпал их на стол. Стали они пить вино, а больше — воду, чтобы получить по-больше золота.

Прошло несколько дней, и юноша вспомнил, что он отправил людей с верблюдами. «Поеду искать», — сказал он и пустился в путь, а стакан остался под подушкой ханской дочери.

Добрался юноша до Моздока, а там ни верблюдов его, ни людей и следов нет. У юноши не было денег, так что превратился он в босяка и стал бродить с такими же босяками.

Однажды ханская дочь сказала:

— Если бы я не понравилась этому юноше, он бы не оставил у меня свой стакан. Поеду-ка я его искать.

И тоже отправилась в Моздок.

Стала искать юношу, но никак не могла его найти; наконец, она догадалась:

— Наверно, он обнищал. Надо поискать его среди нищих. Собрала она всех босяков и выставила им еду и питье. Достала она золотой стакан, выпила из него воды, высыпала на стол золото, тут один из босяков и говорит:

— Да это же мой стакан!

Только тогда девушка его узнала.

— А я, — говорит, — тебя разыскиваю. Поехали домой. Взяли они стакан и вернулись в Джулат.

Живут себе хорошо — чего им не хватает?

Когда отец и братья узнали, что девушка, не спросив разрешения, вышла замуж, решили они ее убить. Девушка услышала об этом и сказала мужу:

— Надо нам бежать отсюда. Они узнали, что я вышла замуж, и едут сюда, чтобы убить меня.

Скрылись они вдвоем. Братья приехали, не застали никого, подождали, подождали, да и вернулись до-мой.

А девушка с юношей снова стали жить на старом месте. Однажды она сказала:

— Поедем к моему отцу, хочу я с ним помириться.

— Убьет он тебя.

— Что-нибудь придумаем.

Надела девушка мужское платье, сели они на коней и поехали к хану. Добрались до ханского дворца, спешились возле гостевой комнаты. Вышли к ним юноши, встретили с почетом, отвели внутрь, хорошо уго-стили.

Тогда они сказали ханским сыновьям:

— Мы приехали с востока, чтобы увидеть вашего отца и показать ему некое чудо.

Сыновья передали их слова отцу, и тот вышел к гостям. Они стали пить из стакана и сыпать золото на стол. Хан, увидев волшебный стакан, стал предлагать за него любые сокровища.

— Этот стакан нельзя ни купить, ни получить в подарок, — сказали гости. — В этом случае он утратит свою волшебную силу. Им может владеть только тот, кто опозорит свое имя.

— Я согласен! — сказал хан. — Говорите, что делать. Тогда дочь сказала отцу:

— Постой, постой, хан! Я, твоя дочь, допустила ошибку из-за этого стакана, но ведь и ты, мужчина, го-тов пожертвовать честью из-за него!

И хан сказал:

— Прощаю тебя!

Они вернулись домой и жили долго и счастливо.

 

 

 

ОСЕТИНСКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ
Составитель и переводчик — Таймураз Алибекович Саламов.
Владикавказ, 2006

 

 

 

FORM_HEADER


FORM_CAPTCHA
FORM_CAPTCHA_REFRESH